Grammaire d'usage de l'espagnol contemporain by Gerboin

Grammaire d'usage de l'espagnol contemporain by Gerboin

Auteur:Gerboin
La langue: fra
Format: epub
Éditeur: Hachette Éducation Technique
Publié: 2009-06-30T16:00:00+00:00


▲ Remarque :

Suivis d’un adjectif qualificatif, ponerse et volverse expriment en réalité des nuances extrêmement proches :

Cuando dijiste esto, María se puso triste. Cuando dijiste esto, María se volvió triste. } Quand tu as dit cela, Marie est devenue triste.

Avec ponerse, on souligne l’aspect momentané de la transformation, ainsi que l’apparence de la personne qui subit la transformation : Marie a eu l’air triste.

Avec volverse, on met en valeur l’aspect essentiel de la transformation, même si elle n’est pas définitive : tout, en Marie, est tristesse.



Télécharger



Déni de responsabilité:
Ce site ne stocke aucun fichier sur son serveur. Nous ne faisons qu'indexer et lier au contenu fourni par d'autres sites. Veuillez contacter les fournisseurs de contenu pour supprimer le contenu des droits d'auteur, le cas échéant, et nous envoyer un courrier électronique. Nous supprimerons immédiatement les liens ou contenus pertinents.