Lusitania 1915, la dernière traversée by Larson Erik

Lusitania 1915, la dernière traversée by Larson Erik

Auteur:Larson Erik [Larson Erik]
La langue: fra
Format: epub
ISBN: 9782749132747
Éditeur: Le Cherche Midi
Publié: 2016-04-14T04:00:00+00:00


Lusitania

MESSAGES

C’ÉTAIT LE DÎNER, AUSSI RAFFINÉ ET copieux que de coutume, même si on l’apprécia sans doute davantage ce soir-là car c’était l’avant-dernier du voyage avant l’arrivée à Liverpool, le samedi matin.

Pendant que les passagers dînaient, un des Marconi men du navire reçut un message qui transitait par les airs. Il était 19 h 50. Le message envoyé en clair1, c’est-à-dire en anglais courant, provenait du bureau de l’Amirauté de Queenstown, en Irlande. Il y eut très certainement un problème de réception lors du premier envoi, car l’opérateur du Lusitania demanda à Queenstown de procéder à une nouvelle tentative. Le second message fut envoyé à 19 h 56. Quelques instants plus tard, le capitaine Turner l’avait sous les yeux : « Sous-marins actifs au large de la côte sud de l’Irlande 1. »

Presque au même moment, le navire reçut un autre message, destiné, celui-ci, à tous les navires britanniques et envoyé dans un code spécial que l’Amirauté réservait aux navires marchands. Il prévenait les bateaux qui étaient dans la Manche de ne pas s’éloigner à plus de 3 kilomètres de la côte sud de l’Angleterre, mais ordonnait à ceux qui étaient en route pour Liverpool d’éviter les promontoires, de rester au milieu du canal, d’entrer dans les ports à pleine vitesse et, enfin, de prendre un pilote de port à la barre de Mersey afin de les guider vers leur mouillage. Le message s’achevait par : « Sous-marins au large de Fastnet 2. »

La succession de ces deux messages avait quelque chose de déconcertant et de perturbant. Le deuxième semblait se contredire lui-même. D’un côté, il conseillait aux navires qui empruntaient la Manche de rester à proximité des côtes. De l’autre, il recommandait aux navires qui suivaient la même voie que Turner de rester au milieu du canal. Il pressait les capitaines de pénétrer au plus vite dans les ports, mais leur disait aussitôt après de s’arrêter pour prendre un pilote à l’entrée de la Mersey. En outre, ces messages n’offraient aucune indication sur le nombre de sous-marins ou leur localisation précise. Les eaux baignant les côtes irlandaises constituaient une immense étendue. La formule « sous-marins au large de Fastnet » pouvait signifier un demi-kilomètre comme une centaine de kilomètres. Les deux messages laissaient toutefois supposer que la mer grouillait de U-Boote.

Pour le capitaine Turner, un fait était certain : le Lusitania doublerait Fastnet Rock le lendemain matin et resterait au large de la côte sud de l’Irlande pour tout le reste de son voyage vers Liverpool.



Télécharger



Déni de responsabilité:
Ce site ne stocke aucun fichier sur son serveur. Nous ne faisons qu'indexer et lier au contenu fourni par d'autres sites. Veuillez contacter les fournisseurs de contenu pour supprimer le contenu des droits d'auteur, le cas échéant, et nous envoyer un courrier électronique. Nous supprimerons immédiatement les liens ou contenus pertinents.