Le Monde des hommes by Ananta Toer Pramoedya

Le Monde des hommes by Ananta Toer Pramoedya

Auteur:Ananta Toer, Pramoedya [Ananta Toer, Pramoedya]
La langue: fra
Format: epub
Tags: Littérature indonésienne
Éditeur: Zulma
Publié: 1980-01-10T23:00:00+00:00


Mon ami,

À l’heure qu’il est, tu es sûrement arrivé sain et sauf à Surabaya. J’ai attendu en vain de tes nouvelles. C’est donc moi qui capitule.

Ne t’étonne pas si Papa s’intéresse beaucoup à toi. Il nous a déjà demandé deux fois si tu nous avais écrit. Il est très désireux de savoir comment tu évolues. Ton comportement l’a beaucoup impressionné. Selon lui, tu es très différent des autres Javanais, fait d’un matériau différent, un pionnier et un novateur en même temps.

Je suis heureuse d’écrire cette lettre. À dire vrai, je me sens honorée de pouvoir te transmettre l’opinion de mon père. « Mir, Sarah, tel sera à l’avenir le visage de Java qui après avoir été imprégnée par notre civilisation, ne se traînera plus misérablement comme un ver de terre surpris par le soleil. » Minke, pardonne à mon père cette métaphore très crue. Il ne cherche pas à t’insulter. Tu n’es pas fâché, dis ? Surtout ne le sois pas, mon ami. Ni Papa, ni Sarah, ni moi n’avons de pensées négatives à l’égard des indigènes, et encore moins à ton égard.

Papa est bouleversé de voir à quel point les Javanais sont tombés bas. Écoute ce qu’il a ajouté : « Savez-vous de quoi a besoin ce peuple de rampants ? D’un meneur qui pourrait le remettre debout. » Tu me suis, mon ami ? Ne te fâche pas avant d’avoir saisi ce que je veux dire.

Tous les Européens n’ont pas participé au déclin de ton peuple, tous ne l’ont pas provoqué. Papa, par exemple, même s’il est Résident adjoint, n’en fait pas partie. Il ne peut rien faire, bien entendu, tout comme Sarah et moi ne pouvons rien faire non plus, bien que nous soyons désireux de tendre une main secourable. Nous ne pouvons que nous perdre en conjectures quant à la manière dont il nous faudrait agir. Tu apprécies beaucoup Multatuli, n’est-ce pas ? Cet écrivain que les radicaux ont porté aux nues a effectivement rendu grand service à ton peuple. Tout comme le baron von Hoëvell ainsi qu’un troisième homme dont ton professeur a peut-être oublié de vous parler, Roorda van Eysinga. Cependant ils ne se sont jamais adressés aux Javanais, seulement à leur propre peuple, les Néerlandais, en leur demandant de traiter les tiens convenablement.

Mais aujourd’hui, dit mon père, rien de ce qu’ils ont fait à la fin du XIXe siècle n’est plus d’actualité. D’après lui, c’est aux indigènes eux-mêmes d’agir à présent pour leur propre pays. Si nous t’avons parlé du docteur Snouck Hurgronje l’autre jour, ce n’était pas une coïncidence. Cet érudit occupe une place de choix dans les réflexions de notre famille. Nous soutenons la théorie de l’association et quand nous t’en avons parlé, tu t’en es moqué. Alors, s’il te plaît, comprends, mon ami, pourquoi mon père s’intéresse tant à toi. Ni Papa, ni Sarah, ni moi n’avons jamais rencontré un Javanais comme toi, c’est vrai. Tu es, dit-il, totalement européen, affranchi de la servilité qui caractérise la mentalité javanaise depuis



Télécharger



Déni de responsabilité:
Ce site ne stocke aucun fichier sur son serveur. Nous ne faisons qu'indexer et lier au contenu fourni par d'autres sites. Veuillez contacter les fournisseurs de contenu pour supprimer le contenu des droits d'auteur, le cas échéant, et nous envoyer un courrier électronique. Nous supprimerons immédiatement les liens ou contenus pertinents.