Disparues sous le signe de l'infini by Sylvie Nicolas

Disparues sous le signe de l'infini by Sylvie Nicolas

Auteur:Sylvie Nicolas [Nicolas, Sylvie]
La langue: fra
Format: epub
ISBN: 9782764419564
Éditeur: Québec Amérique
Publié: 2012-12-18T00:00:00+00:00


«Nothing to do with the sad songs. Nothing at all, mais tout à voir avec la voix. La beauté de la voix. Et des mots. Oui, des mots. O, the infinite beauty of words. Their infinite beauty and light.»

Il avait prononcé les mots avec, dans la voix, une inflexion arrondie qui semblait avoir déversé dans le mot sad une large part de tristesse, mais qui, dans la suite des mots, avait fait surgir un éclat de lumière comme si les mots eux-mêmes prononcés dans la langue de l’enfance avaient eu ce pouvoir indéniable, insondable et mystérieux, de porter jusque dans le visible ce qui autrement échappait à l’œil humain.

Il continua de parler des deux femmes, voguant de l’une à l’autre, sans jamais qu’il me soit donné de penser qu’il me révélait des détails intimes ou personnels. Dès qu’il fut question de la poupée de Pélopia, il se mit à hoqueter de rire, d’un rire contenu, intérieur, coquin. Il le fit si spontanément que je me demandai s’il ne jouait pas avec les autres sur cette question, s’il ne s’apprêtait pas à faire de même avec moi.

Il se ressaisit et m’avoua que l’idée de nommer la poupée ainsi était bien de lui, mais qu’il fallait envisager comme possible le fait qu’il n’y avait peut-être jamais eu de poupée. Il tenait à me rappeler qu’il avait été le dernier à emménager et cela faisait en sorte qu’il n’avait pas connu la jeune autrement que jeune femme faisant ses débuts sur scène. Il avait suggéré de désigner du nom de Pélopia cette légendaire poupée, pour éviter que, lors des réunions, il soit constamment question de la-poupée-par-ci-la-poupée-par-là sans que jamais elle soit nommée. Il me rappela qu’il tentait bien humblement de faire comme le suggérait Shakespeare et de parler aussi franchement que le vent. Il me confia l’importance qu’il avait accordée à cette idée en nommant la poupée. Souligna que l’absence de nom de la poupée avait fini par l’agacer puisque, sans nom, elle demeurait à jamais quelconque et anonyme. Soumise à tous les vents les plus contraires. Pélopia lui était venu comme ça, à cause de la pièce dans laquelle avait joué la nièce, bien sûr, cela s’imposait, mais davantage à cause de Thyeste et Égysthe et plus certainement encore pour que la mémoire de cette Pélopia, qu’elle ait ou non existé, puisse être préservée. Je craignis, pendant un instant, qu’il ne me perde au fil d’un long chapelet de détails mythologiques en me plongeant en plein cœur d’une tragédie où des demi-dieux ou moins-que-dieux violent leurs filles qui finissent par oublier ou ne plus savoir que c’était bien leur père qui avait abusé d’elles. Je redoutai qu’il ne m’entraîne dans les dédales d’une sordide histoire dont je connaissais les contours et où se mêleraient ce qui me restait de fragments: une épée, un suicide, un oncle assassin, un père violeur et le fils naturel du second poussé sans le savoir à tuer son propre père. Bref, je souhaitais qu’il soit le dieu



Télécharger



Déni de responsabilité:
Ce site ne stocke aucun fichier sur son serveur. Nous ne faisons qu'indexer et lier au contenu fourni par d'autres sites. Veuillez contacter les fournisseurs de contenu pour supprimer le contenu des droits d'auteur, le cas échéant, et nous envoyer un courrier électronique. Nous supprimerons immédiatement les liens ou contenus pertinents.